La Liberté Chrétienne Forum d'aide, de recherche et collaboration pour une meilleure compréhension des écritures |
|
| Un apostat dans la famille… Comment réagir ? | |
|
+11Mimarie lionel Pénélope ti-Jean le lynx Crabe2 le chercheur Gégé2 Nomade NIKOLAJ TJ/TJC Nicodème 15 participants | |
Auteur | Message |
---|
Gégé2 Admin
Nombre de messages : 10989 Localisation : Europe Date d'inscription : 29/03/2006
| Sujet: Re: Un apostat dans la famille… Comment réagir ? Sam 23 Juil 2011 - 10:36 | |
| Bonjour Nikolaj Dans une traduction, la substitution d'un vocable bien défini par un autre est une malhonnêteté intellectuelle , surtout lorsqu'on a la prétention de rendre le texte dans sa version originale. Dans toutes les traductions , le mot Kurios et rendu par "seigneur" Donc Etienne dit textuellement Seigneur ( Kurios , et non pas "o Theos" ni YHVH en hébreux") ne leur compte pas ce péché ( ou pardonne leur ) Traduire Kurios par "Jehovah" est une jonglerie etrange , puisque le nom Jehovah n'est apparu que vers le 12éme siecle il ne pouvait donc pas paraître dans les manuscrits antérieurs, ce n'est pas de l'intellectualisme , mais une question de bon sens avec tout le respect que je te dois Amicalement GG _________________ Ayez la vérité comme ceinture (Ephésiens 6)
| |
| | | Nomade Admin
Nombre de messages : 15118 Localisation : Europe Date d'inscription : 23/09/2006
| Sujet: Re: Un apostat dans la famille… Comment réagir ? Sam 23 Juil 2011 - 10:58 | |
| Cher Nikolaj,
tous les TJ et ex-TJ savent que dans l'Ancien Testament, le nom de Dieu Yhwh est mentionné des milliers de fois. Par contre il existe plus de 5000 manuscrits grecs du Nouveau Testament dans lesquels le tétragramme ne se trouve pas une seule fois ! Les TJ rappellent volontiers que le tétragramme Yhwh se trouve sur des fragments de la LXX (Septante grecque). Et alors ! Qu'est-ce que cela prouve ? Puisque la LXX est une traduction grecque de l'Ancient Testament, il est tout à fait normal que le nom de Yhwh s'y trouve mais cela ne prouve pas que le nom de Yhwh serait dans le Nouveau Testament. Cela t'a déjà expliqué bien des fois et si je le répète aujourd'hui c'est pour les lecteurs.
Je le répète, aucun manuscrit du NT ne contient le nom Jéhovah ou Yahweh. Dans l'Apocalypse chap 19, on trouve 4 fois la forme courte Yah dans Hallelou-Yah (Louez Yah. C'est tout.)
Le NT contient près 1000 fois le nom de Jésus parce que Dieu a voulu qu'il en soit ainsi puisque par son Esprit, il a inspiré les rédacteurs du NT. Quant aux chrétiens nés de nouveau, ils disent Père comme Jésus l'a fait et comme il a enseigné de le faire. Ce sont les étrangers qui s'adressent à quelqu'un par son nom, pas les enfants !
Respectueusement Nomade
_________________ ... et si, sur quelque point, vous pensez autrement, là encore Dieu (n)ous éclairera. En attendant, quel que soit le point déjà atteint, marchons tous dans la même ligne - Philippiens 3,15-16.
| |
| | | Crabe2
Nombre de messages : 1292 Date d'inscription : 20/06/2011
| Sujet: Re: Un apostat dans la famille… Comment réagir ? Sam 23 Juil 2011 - 14:13 | |
| Bonjour à tous,
merci à Nicodème, Nomade, Gégé, Lynx et... Nicolasj à qui nous devons une sévère digression sur le Nom divin édifiante pour ma compréhension.
J'ai relu l'explication avancée par le comité de traduction de la TMN Rbi8 (version avec notes et références). Comme à l'accoutumée maintenant, ce qui m'apparaissait clair et limpide hier me semble trouble et ténébreux !!! Je retranscris tout l'appendice ci-dessous, la raison invoquée par le Comité existe bien - entre autre, Jésus en citant les Ecritures hébraïques mentionnait le Nom de Dieu - mais la conclusion qu'il fallait réintroduire ce Nom dans un texte à priori protégé par la Puissance divine est à tout le moins partiale...
Bonne journée à tous, Crabe.
Appendice 1D SANS la liste des versets où le nom Jéhovah a remplacé "seigneur" ou "Dieu".
1D Le nom divin dans les Écritures grecques chrétiennes “ Jéhovah. ” Héb. : יהוה (YHWH ou JHVH)
On a pu voir dans l’App. 1A et 1C que le Tétragramme sous sa forme hébraïque (יהוה) s’est employé aussi bien dans le texte hébreu que dans la Septante. Quand donc Jésus et ses disciples lisaient les Écritures soit en hébreu, soit en grec, ils rencontraient le nom divin. À la synagogue de Nazareth, lorsque Jésus, s’étant levé, a pris le livre d’Isaïe et en a lu un passage (61:1, 2) où paraît le Tétragramme, il a prononcé le nom divin. Cela s’accordait avec sa détermination de faire connaître le nom de Jéhovah, comme l’indiquent ces paroles à l’adresse de son Père : “ J’ai manifesté ton nom aux hommes que tu m’as donnés du milieu du monde. (...) Je leur ai fait connaître ton nom et je le ferai connaître. ” — Jn 17:6, 26. On peut prouver que les disciples de Jésus employaient le Tétragramme dans leurs écrits. Voici ce que Jérôme a écrit au IVe siècle dans le chapitre III de son ouvrage Liber de viris illustribus : “ MATTHIEU, nommé aussi Lévi, et de publicain devenu apôtre, composa le premier en Judée, pour ceux qui avaient cru parmi les circoncis, l’Évangile du Christ, et le rédigea en caractères et langage hébraïques. Quelle personne le traduisit plus tard en grec, c’est ce que l’on ne sait pas au juste. L’Évangile hébreu se trouve aujourd’hui encore dans la bibliothèque de Césarée, que le martyr Pamphilus avait formée avec le soin le plus grand. Les Nazaréens de Berœa, ville de Syrie, se servent du texte hébreu, et j’ai eu par eux la facilité de le transcrire. ” (Livre des hommes illustres, traduit en français avec le texte latin en regard, par F. Collombet, Paris 1840, p. 15). Matthieu a cité plus d’une centaine de fois les Écritures hébraïques inspirées. Quand ces citations comprenaient le nom divin, le devoir de l’apôtre était de faire figurer fidèlement le Tétragramme dans son Évangile en hébreu. Lorsque l’Évangile de Matthieu a été traduit en grec, le Tétragramme a été laissé sous sa forme originelle dans le texte grec, selon l’usage de l’époque. Outre Matthieu, tous les autres rédacteurs des Écritures grecques chrétiennes ont également cité des versets tirés du texte hébreu ou de la Septante, des versets avec le nom divin. Par exemple, Pierre, en Ac 3:22, a cité Dt 18:15 où le Tétragramme paraît dans un fragment de papyrus de la Septante qu’on fait remonter au Ier siècle av. n. è. (Voir App. 1C § 1.) Disciple de Christ, Pierre utilisait le nom de Dieu, Jéhovah. Quand le discours de Pierre a été mis par écrit, on a employé ici le Tétragramme conformément à l’usage du Ier siècle av. n. è. et du Ier siècle de n. è. Au cours du IIe ou IIIe siècle de n. è., les scribes ont supprimé le Tétragramme aussi bien dans la Septante que dans les Écritures grecques chrétiennes, lui substituant Kurios “ Seigneur ”, ou Théos “ Dieu ”. Sur l’emploi du Tétragramme dans les Écritures grecques chrétiennes, voici ce qu’a écrit G. Howard de l’université de Géorgie (Journal of Biblical Literature, vol. 96, Boston 1977, p. 63) : “ Des découvertes récentes en Égypte et dans le désert de Juda nous permettent de voir de première main l’emploi du nom de Dieu aux temps préchrétiens. Ces découvertes sont importantes pour les études du N[ouveau] T[estament] en ce qu’elles établissent une analogie littéraire avec les documents chrétiens les plus anciens et qu’elles expliquent peut-être comment des auteurs du NT ont utilisé le nom divin. Dans les pages qui suivent, nous avancerons la théorie que le nom divin, יהוה (et peut-être des abréviations du nom), se trouvait écrit à l’origine dans les citations du NT tirées de l’A[ncien] T[estament] et dans les allusions qu’on y faisait, et qu’avec le temps le nom a été remplacé par le substitut [abréviation de Kurios, “ Seigneur ”]. Cette suppression du Tétragramme a, selon nous, jeté la confusion dans l’esprit des premiers Gentils devenus chrétiens sur la relation entre le ‘ Seigneur Dieu ’ et le ‘ Seigneur Christ ’, ce qui se reflète dans la tradition manuscrite du texte du NT. ” Nous souscrivons à ce que dit l’auteur, à ceci près : nous ne considérons pas cette manière de voir comme une “ théorie ”, mais comme une présentation de faits historiques sur la transmission des manuscrits bibliques. LE NOM DIVIN RESTITUÉ Au cours des siècles, on a souvent traduit en hébreu les Écritures grecques chrétiennes, en partie ou intégralement. Ces traductions, qui sont signalées dans le présent ouvrage par la lettre “ J ” affectée d’un chiffre, ont restitué le nom divin dans les Écritures grecques chrétiennes à différents endroits. Elles ont rétabli le nom divin non seulement dans les passages tirés des Écritures hébraïques, mais aussi en d’autres endroits, chaque fois que la restitution s’imposait. À notre époque, on a la Bible de Chouraqui (1985) qui met IHVH dans les Écritures grecques chrétiennes. (Voir Mt 1:20, etc.) On trouve également le Tétragramme sous la forme yhwh dans les Évangiles et l’Apocalypse de C. Tresmontant (ouvrages parus entre 1984 et 1988). Et voici ce qu’on peut lire en note dans la Bible de Darby (1940) sur Mt 1:20 : “ Seigneur, sans l’article dans le grec, pour Jéhovah (l’Éternel), ici et ailleurs. ” — Voir également dans la même Bible les notes sur Lc 1:32 ; Rm 9:29 et Jc 5:4. Pour savoir où le nom divin a été remplacé par les termes grecs Κύριος et Θεός, nous avons déterminé les endroits où les rédacteurs chrétiens inspirés ont cité des versets, des passages et des expressions tirés des Écritures hébraïques, puis nous nous sommes reportés au texte hébreu pour voir si le nom divin y figurait. C’est ainsi que nous avons pu établir l’identité de Kurios et de Théos et savoir de quelle personne il s’agissait. Pour rester dans notre rôle de traducteurs et ne pas verser dans l’exégèse, nous avons chaque fois longuement réfléchi avant de traduire le nom divin dans les Écritures grecques chrétiennes, nous référant toujours aux Écritures hébraïques. Nous avons aussi cherché confirmation dans les nombreuses versions hébraïques que nous avons consultées. On notera que pour chacune des 237 fois où nous avons restitué le nom de Jéhovah dans le corps de notre traduction, nous avons trouvé un appui dans une ou plusieurs de ces versions. Voici la liste des 237 endroits où le nom de “ Jéhovah ” figure dans le texte des Écritures grecques chrétiennes — Traduction du monde nouveau, avec, en regard, une liste des différentes sources (sigle “ J ”) qui apportent confirmation. — Voir dans l’Introduction la rubrique “ Sigles et abréviations ”. La liste ci-dessous indique aussi quel terme grec se trouve à ces endroits dans le texte grec de Westcott et Hort. Kurios, “ Seigneur ”, ainsi que ses différentes formes sont désignés par l’abréviation Ku. Pareillement, Théos, “ Dieu ”, ainsi que ses différentes formes sont désignés par l’abréviation Th. Quand un astérisque (*) précède l’une ou l’autre de ces abréviations, il indique que le terme grec est accompagné de l’article défini dans le texte grec. Le signe (+) qui suit la citation indique qu’on trouvera en note d’autres renseignements sur ce verset. | |
| | | NIKOLAJ TJ/TJC
Nombre de messages : 429 Date d'inscription : 23/06/2011
| Sujet: Re: Un apostat dans la famille… Comment réagir ? Sam 23 Juil 2011 - 14:25 | |
| ---"le cordon" n'est pas "coupé" mais affermit... | |
| | | Nicodème
Nombre de messages : 452 Localisation : Europe Date d'inscription : 26/01/2011
| | | | NIKOLAJ TJ/TJC
Nombre de messages : 429 Date d'inscription : 23/06/2011
| Sujet: Re: Un apostat dans la famille… Comment réagir ? Sam 23 Juil 2011 - 14:32 | |
| | |
| | | Gégé2 Admin
Nombre de messages : 10989 Localisation : Europe Date d'inscription : 29/03/2006
| Sujet: Re: Un apostat dans la famille… Comment réagir ? Sam 23 Juil 2011 - 14:39 | |
| Bonjour à tous , Que Jesus connaisse le nom de son Pére , ne fait auucun doute , Jesus porte lui même se nom comme ce fut le cas de nombreux Isralites , Si le nom ne parait pas dans les ecritures grecques , c'est que par rapport aux ecritures hébraïques quelques chose à changé , en effet selon les ecritures Hebraïques c'est YHVH qui est roi , d'Israel , dans la bouvelle alliance , YHVH s'efface au profit de son fils à qui il confie tout pouvoir pour sanctifier son nom aux yeux des nations , ( voir Mathieu 28 : 18) Jesus s'est identifié à son Pére , de plus il est intime avec lui, il l'appelle Pére , d'ailleurs il est rare qu'in fils s'adresse à son pére par son patrinyme et c'est ce qui ressort tout au long des ecritures grecques , ou Jesus , et sees disciples apparaissent comme des enfants de YHVH ,celui-ci ayant adopté les discioke comme fils c'est pourquoi ceux ci lui disent "Abba" qui signifie Pére etant de sa famille , ils le connaisse , ce qui n'etait pas le cas des Israelites qui à part quelques exeption etaient des rebelles parce qu'ils etaient encore enchaînés par le peché ils ne pouvaient pas s'approché du Dieu saint YHVH Quand à changé YHVH en Jehovah celà parait assez arbitraire Amicalement _________________ Ayez la vérité comme ceinture (Ephésiens 6)
| |
| | | Nomade Admin
Nombre de messages : 15118 Localisation : Europe Date d'inscription : 23/09/2006
| Sujet: Re: Un apostat dans la famille… Comment réagir ? Sam 23 Juil 2011 - 15:34 | |
| Cher Crabe, le comité de la TMN des TJ n'a pas fourni de preuves que le tétragarmme du nom divin se serait trouvé dans les écrits originaux du NT. L'Évangile de Matthieu écrit en hébreu à l'origine et qui a été mentionné au 4è siècle n'est plus disponible. Ce qu'on peut prouver, c'est que aucun des milliers de manuscrits du NT disponibles de nos jours ne contient le nom Yhwh. On ne peut donc pas parler de restitution du nom divin dans le NT par le comité de la TMN de la Société WT des Témoins de Jéhovah mais d'une décision arbritraire pour soutenir une doctrine de la communauté des Témoins de Jéhovah qui se prennent pour la seule vraie religion, la preuve : ils emploient le nom de Jéhovah ! Lorsque le 2è président de la Société WT donna le nom de "Témoins de Jéhovah" en 1931 aux Étudiants Internationaux de la Bible (IBSA), il a contredit le Dieu Tout-Puissant qui a fait en sorte que les disciples de Jésus soient appelés "chrétiens" : - Citation :
- ... ce fut d’abord à Antioche que les disciples furent par une providence divine appelés chrétiens (Actes 11:26 TMN)
L'appellation "Témoins de Jéhovah" (Isaie 43:10) est un anachronisme de nos jours car ces paroles ont été dites par Yhwh aux Israélites du 8è siècle av.J.C. , Israélites qui n'ont jamais porté le titre de "Témoins de Jéhovah" et ne sont connus sous une telle appellation par aucun document historique. C'est pour de bonnes raisons que le NT ne contient plus le nom de Yhwh car Dieu a tout remis à Jésus lorsqu'il avait prouvé sa fidélité jusqu'à la mort. C'est sur le nom de Jésus qu'il est écrit : - Citation :
- En outre, il n’y a de salut en aucun autre, car il n’y a pas d’autre nom sous le ciel qui ait été donné parmi les hommes par lequel nous devons être sauvés. ” (Actes 4:12 TMN)
C'est en Jésus que même des textes de l'AT parlant de Yhwh ont été accomplis, c'est une des raisons pour lesquelles Kyrios est employé dans le NT pour de tels textes (Cf dans diverses traductions Romains 10:13 dont le contexte indique clairement que l'accomplissemnt est en Jésus). L'Esprit saint a veillé à ce que tout soit écrit exactement et préservé pour toutes les générations. - Citation :
- 6 Les paroles de Jéhovah sont des paroles pures, [elles sont] comme de l’argent affiné dans un four de fusion en terre, [et] sept fois épuré. 7 Toi, ô Jéhovah, tu les garderas ; tu préserveras chacun d’eux de cette génération, pour des temps indéfinis. (Psaume 12:6-7 TMN)
Introduire le nom Yhwh dans le NT où il ne se trouve dans aucun des plus de 5000 manuscrits disponibles est un acte arbitraire et abusif. Les chrétiens nés de nouveau disent Père au vrai Dieu comme l'a fait Jésus et comme il a enseigné de le faire. Je répète : Ce sont les étrangers qui s'adressent à quelqu'un par son nom, pas les enfants ! Il faut mettre le nom Yhwh dans tous les versets de l'AT où on le trouve dans les manuscrits de l'AT et il faut respecter, honorer et faire connaître le saint nom de Dieu Yhwh. Mais il ne faut pas s'en servir comme d'un porte-bonheur et en faire un usage abusif en jetant l'opprobre sur ce nom , par exemple en répandant des enseignements erronés et en annonçant la fin du monde en portant son nom comme les Témoins de Jéhovah l'ont fait, notamment pour 1925 et 1975 : - Citation :
- “ Tu ne dois pas prendre le nom de Jéhovah ton Dieu de manière indigne, car Jéhovah ne laissera pas impuni celui qui prendra son nom de manière indigne. (Exode 20:7)
20 “ ‘ Mais le prophète qui a la présomption de dire en mon nom une parole que je ne lui ai pas ordonné de dire ou qui parle au nom d’autres dieux, ce prophète-là devra mourir. 21 Et si tu dis dans ton cœur : “ Comment reconnaîtrons-nous la parole que Jéhovah n’a pas dite ? ” 22 Quand le prophète parlera au nom de Jéhovah et que la parole n’arrivera pas ou ne se réalisera pas, c’est là la parole que Jéhovah n’a pas dite. Le prophète l’a dite par présomption. Tu ne devras pas avoir peur de lui. ’ (Deutéronome 18:20-22). Fraternellement Nomade _________________ ... et si, sur quelque point, vous pensez autrement, là encore Dieu (n)ous éclairera. En attendant, quel que soit le point déjà atteint, marchons tous dans la même ligne - Philippiens 3,15-16.
| |
| | | Nicodème
Nombre de messages : 452 Localisation : Europe Date d'inscription : 26/01/2011
| Sujet: Re: Un apostat dans la famille… Comment réagir ? Sam 23 Juil 2011 - 15:57 | |
| - Nomade a écrit:
- par exemple en répandant des enseignements erronés et en annonçant la fin du monde en portant son nom comme les Témoins de Jéhovah l'ont fait, notamment pour 1925 et 1975.
Petit rappel à propos de 1925 : | En 1920, le 2e Président de la société Watchtower, Joseph Rutherford, fait paraître le livre « Des millions de personnes actuellement vivantes ne mourront jamais ». Celui-ci a l’effet d’une bombe, et pour cause ! - Citation :
- Page 75 : « D’autres passages montrent d’une façon positive, qu’Abraham, Isaac et Jacob et les autres fidèles des temps anciens ressusciteront et qu’ils seront les premiers favorisés, nous pouvons nous attendre à ce que 1925 voie le retour de la condition de mort de ces hommes fidèles alors ressuscités et complètement rétablis à la position humaine parfaite et comme représentants visibles et légaux du nouvel ordre de choses ici-bas. »
Page 76 : « Nous pouvons nous attendre avec confiance à ce que 1925 marque le retour à la condition de perfection humaine d’Abraham, d’Isaac, de Jacob et des fidèles anciens prophètes. »
Page 83 : « Avec l’argumentation précédemment donnée que l’ancien ordre des choses, l’ancien monde se termine et passe, que le nouvel ordre des choses s’installe et que 1925 doit voir la résurrection des fidèles dignitaires des temps anciens ainsi que le commencement de la reconstruction, il est raisonnable de conclure que des millions de personnes actuellement sur la terre y seront encore en 1925… » |
| |
| | | NIKOLAJ TJ/TJC
Nombre de messages : 429 Date d'inscription : 23/06/2011
| Sujet: Re: Un apostat dans la famille… Comment réagir ? Dim 24 Juil 2011 - 7:13 | |
| ---il y a des copies du "NT" par fragments qui comportent le tétragramme retranscrit (en hébreux ancien du premier et second siècle environ), celles-ci ont été mises à jour et dévoilées au public récemment... | |
| | | NIKOLAJ TJ/TJC
Nombre de messages : 429 Date d'inscription : 23/06/2011
| Sujet: Re: Un apostat dans la famille… Comment réagir ? Dim 24 Juil 2011 - 7:23 | |
| - Nicodème a écrit:
- NIKOLAJ TJ/TJC a écrit:
- ---selon la bible:***(Actes 7:59-8:1) [...] ils continuèrent à lancer des pierres à Étienne, tandis qu’il appelait et disait : “ Seigneur Jésus, reçois mon esprit. ” Puis, pliant les genoux, il cria d’une voix forte : “ Jéhovah, ne leur compte pas ce péché. ” *** -- les disciples authentiques utilisaient à bon essient le nom divin, les saintes écritures en témoignent, comme dans ce passage dramatique...les écritures grecques chrétiennes ayant été sauvegardées et traduites depuis ces temps, nous bénéficions de cette connaissance exacte en détails...
Tu remarqueras cher Nicolaj le renvoi qui est fait à l'appendice 1D dans la TMN au nom Jéhovah. Ce verset est l'un des 237 où le Collège Central s'est autorisé à substituer le vocable grec Kurios, correspondant à Seigneur, par le nom propre Jéhovah. Le sachant, il n'est donc pas très honnête de s'y référer comme preuve de l'emploi de "Jéhovah" par les premiers chrétiens, tu ne penses pas? Concernant les explications de cet appendice, je partage avec toi et nos lecteurs cette lecture très instructive : http://www.freeminds.org/languages/francais/jehovah-le-nom-au-dessus-de-tous-les-noms.html A propos des fragments de la Septante comportant le tétragramme dans le NT (à opposer aux quelques 5000 copies où il n'y figure pas) qui sont cités par le Collège Central, il est étonnant de constater ceci : - Citation :
- "L’un de ces anciens manuscrits dont parlent la Société Watch Tower et le New International Dictionary est la transcription faite par Aquila, un Chrétien apostat. Ce dernier traduisait des passages de manière à contrer les arguments des Chrétiens, mais son style était l’exception plutôt que la règle. (Voir Our Bible and the Ancient Manuscripts de Kenyon, p. 56.) "
En effet, Aquila embrassa la religion judaïque, puis il se fit chrétien, mais finalement il revint définitivement à la religion juive... Un véritable apostat en somme, selon la définition biblique, puisqu'il rejeta le Christ... ... Le Collège Central aurait donc recours à des écrits apostats pour tenter d'accréditer ses explications ?!? ---les écrits et commentaires du CC et des rédacteurs, dans les publications des tj, sont sujets à des révisions s'il s'y avère des points particuliers à réécrire pour "rectifier" ce qui doit l'être, cela se fera..., Satan aussi est devenu un "apostat", et pourtant la bible relate avec franchise ses conversations en présence de YHWH et des saints Anges...sur quelle période de temps???et pourquoi??? citer??? pour comparer le vrai du faux...(Hébreux.4:12-13) | |
| | | Nicodème
Nombre de messages : 452 Localisation : Europe Date d'inscription : 26/01/2011
| Sujet: Re: Un apostat dans la famille… Comment réagir ? Dim 24 Juil 2011 - 8:40 | |
| - NIKOLAJ TJ/TJC a écrit:
- ---il y a des copies du "NT" par fragments qui comportent le tétragramme retranscrit (en hébreux ancien du premier et second siècle environ), celles-ci ont été mises à jour et dévoilées au public récemment...
Bonjour Nicolaj, Peux-tu nous en dire plus à ce propos stp ? Éventuellement nous proposer une référence, un lien internet, ou à tout le moins le nom de ces fragments ? Bonne journée Nicodème | |
| | | Gégé2 Admin
Nombre de messages : 10989 Localisation : Europe Date d'inscription : 29/03/2006
| Sujet: Re: Un apostat dans la famille… Comment réagir ? Dim 24 Juil 2011 - 9:36 | |
| Bonjour Nikolaj Bien que celà n'ait aucunne incidence sur la discussion, comme Nicodème j'aimerais avoir les références concernant les manuscrits en question. Ce qu'il faut faire remarquer avec beaucoup d'insistance , c'est que la prononciation du tétragramme reste inconnue , et que de plus si on est chretien, nous savons que nous sommes issus de Dieu qui est le créateur de toutes choses - Citation :
- “ Car ton Grand Auteur est ton propriétaire-époux, Jéhovah des armées est son nom ; et le Saint d’Israël est ton Racheteur. Il sera appelé le Dieu de toute la terre. (Isaïe 54:5)
Jesus ne nous a-t-il pas appris à l'appeler " Père" - Citation :
- Voici donc comment vous devez prier: 'Notre Père céleste! Que la sainteté de ton nom soit respectée, (Matthieu 6:9)
Très amicalement _________________ Ayez la vérité comme ceinture (Ephésiens 6)
| |
| | | Nomade Admin
Nombre de messages : 15118 Localisation : Europe Date d'inscription : 23/09/2006
| Sujet: Re: Un apostat dans la famille… Comment réagir ? Dim 24 Juil 2011 - 12:40 | |
| - NIKOLAJ TJ/TJC a écrit:
- ---il y a des copies du "NT" par fragments qui comportent le tétragramme retranscrit (en hébreux ancien du premier et second siècle environ), celles-ci ont été mises à jour et dévoilées au public récemment...
Qui t'a fait croire ça ? _________________ ... et si, sur quelque point, vous pensez autrement, là encore Dieu (n)ous éclairera. En attendant, quel que soit le point déjà atteint, marchons tous dans la même ligne - Philippiens 3,15-16.
| |
| | | le chercheur
Nombre de messages : 476 Localisation : Belgique Hainaut Date d'inscription : 18/01/2011
| Sujet: Re: Un apostat dans la famille… Comment réagir ? Dim 24 Juil 2011 - 12:43 | |
| Bonjour Nikolaj Nicolaj a écrit. - Citation :
- Satan aussi est devenu un "apostat", et pourtant la bible relate avec franchise ses conversations en présence de YHWH et des saints Anges...sur quelle période de temps???et pourquoi??? citer??? pour comparer le vrai du faux...(Hébreux.4:12-13)
Un sujet est ouvert pour cela. https://jesus.forumgratuit.org/t1509p15-le-forum-celeste-un-modele#26422.Le chercheur | |
| | | NIKOLAJ TJ/TJC
Nombre de messages : 429 Date d'inscription : 23/06/2011
| Sujet: Re: Un apostat dans la famille… Comment réagir ? Jeu 28 Juil 2011 - 6:11 | |
| - Nicodème a écrit:
- NIKOLAJ TJ/TJC a écrit:
- ---il y a des copies du "NT" par fragments qui comportent le tétragramme retranscrit (en hébreux ancien du premier et second siècle environ), celles-ci ont été mises à jour et dévoilées au public récemment...
Bonjour Nicolaj, Peux-tu nous en dire plus à ce propos stp ? Éventuellement nous proposer une référence, un lien internet, ou à tout le moins le nom de ces fragments ? Bonne journée .Nicodème Preuves archéologiques de l’usage du nom Divin dans la « septante originale » aux temps de JC :
Les saintes écritures furent copiées et recopiées pour préserver le message le plus intègre possible de la parole Divine de Yéhovah, et à notre époque, il y a des documents authentiques dont la version dite « Septante » complète, ces documents sont datés par évaluation au quatrième siècle de notre ère. Ces manuscrits et les copies qui en ont été préservées ne contiennent pas (ou plus) le nom divin comme tétragramme retranscrit, de l’hébreu par ce sigle : YHWH // יהוה.
Ces copies du quatrième siècle ont transformé les sigles du nom divin (YHWH) par des mots synonymiques grecs correspondant à « Dieu » et à « Seigneur » systématiquement pour tous les endroits où le Tétragramme apparaissait dans le texte hébreu connu original.
Seulement…, par l’archéologie, en Palestine, en 1940 et visibles davantage en 1952 il y a eu des découvertes essentielles !!! Explorant des grottes près de la côte ouest de la mer Morte, des fragments d’un vieux rouleau en cuir des 12 prophètes Hébreux [de Hoshéa à Malaki ou Osée à Malachie] écrits en grec furent découverts et préservés avec grand soin.
Ces fragments écrits à la main scrupuleusement ont été estimés et datés de 50 avant notre ère à 50 de notre ère maximum. Dans ces fragments anciens et authentiques, le Tétragramme [YHWH] n’avait absolument pas été remplacé par des mots substitutifs grecs comme « Dieu » et comme « Seigneur ».
Par ces découvertes exceptionnelles, il a été confirmé que l’usage du nom divin [YHWH] dans la version originale de la « Septante primitive » était de rigueur pour tout copiste respectueux et fidèle au vrai Dieu et à la vérité que cela implique.
Pour ce faire, avec le temps (depuis 1952), en 1971 il a été autorisé et rendu publique la publication des fragments d’un rouleau de papyrus antique (Papyrus Fouad 266) au titre de comparatif pour les exégètes et experts, et pour que le monde ordinaire ou scientifique en aie connaissances.
La question suivante se pose ainsi : que révéleraient ces parties de la Septante (Papyrus Fouad 266) qui remontaient au deuxième ou au premier siècle avant notre ère ? Assurément, le Nom Divin sous sa forme Hébraïque : « YHWH » y était entièrement préservé avec les plus grands soins d’exactitudes !
Ainsi, de tels fragments antiques et authentiques de la « Septante » attestent sans aucun doute possible et avec la plus grande force que Jésus-Christ et ses disciples fidèles du premier siècle connaissaient parfaitement le Nom majestueux du Vrai Dieu, ce qui fait qu’ils employaient le Nom Divin sans réserves superstitieuses ou craintives, car ils bénéficiaient de la Force de l’Esprit Saint pour ne craindre personne à leur époque !!!
Voila pourquoi JC déclara : *** [...] Père juste, le monde [[[des humains en général]]] , en effet, n’a pas appris à te connaître, mais moi j’ai appris à te connaître, et ceux-ci [[[mes contemporains et mes disciples fidèles]]] ont su que c’est toi qui m’as envoyé. 26 Et je leur ai fait connaître ton Nom [[[YHWH // יהוה]]] et je le ferai connaître, afin que l’amour dont tu m’as aimé soit en eux et moi en union avec eux. (Jean 17:25-26) ”***
Donc, la décision de restitution du Nom Divin dans le « NT » (écritures grecques chrétiennes) pour le comité de traduction des Chrétiens (disciples du Christ-Jésus) Témoins pour et de Jéhovah, est tout à fait juste et exacte, justifiée par l’histoire des découvertes archéologiques comparées aux déclarations sans équivoques de JC !!!
L’Esprit-Saint de YHWH veille à tout cela !!! Cf. *** (Jean 17:17) Sanctifie-les par le moyen de la vérité ; ta parole est vérité. ***
Dernière édition par NIKOLAJ TJ/TJC le Dim 31 Juil 2011 - 5:44, édité 1 fois (Raison : précisions de dates 1940/1952) | |
| | | lionel
Nombre de messages : 642 Localisation : sud Date d'inscription : 17/09/2010
| Sujet: Re: Un apostat dans la famille… Comment réagir ? Jeu 28 Juil 2011 - 9:31 | |
| Bonjour Nicolaj, Merci pour les informations que tu nous donnes concernant les copies anciennes de rouleaux qui contiennent effectivement le Tétragramme du nom de Dieu. - Citation :
- Explorant des grottes près de la côte ouest de la mer Morte, des fragments d’un vieux rouleau en cuir des 12 prophètes Hébreux [de Hoshéa à Malaki ou Osée à Malachie] écrits en grec furent découverts et préservés avec grand soin.
Mais cela concerne uniquement l'ancien testament de la Septante! A l'époque de Jésus au 1er siècle le tétragramme était connu même si certains copistes par superstition ont commencé à le remplacer par le terme KURIOS en grec. Maintenant j'aimerai que tu nous dises quels sont les anciens rouleaux du nouveau testament qui contiennent le tétragramme. Merci et bonne journée. Lionel | |
| | | Nomade Admin
Nombre de messages : 15118 Localisation : Europe Date d'inscription : 23/09/2006
| Sujet: Re: Un apostat dans la famille… Comment réagir ? Jeu 28 Juil 2011 - 9:56 | |
| - Nomade a écrit:
- NIKOLAJ TJ/TJC a écrit:
- ---il y a des copies du "NT" par fragments qui comportent le tétragramme retranscrit (en hébreux ancien du premier et second siècle environ), celles-ci ont été mises à jour et dévoilées au public récemment...
Qui t'a fait croire ça ? Hello Nikolaj, depuis ta réponse à Nicodème plus haut, il est devenu évident que personne ne t'a fait croire ce que tu as affirmé sur des prétendues copies du "NT" qui contiendraient le tétragramme ! C'est toi qui as tout simplement pas compris que ce sont des fragments de la LXX grecque de l'ANCIENT TESTAMENT qui contiennent le tétragramme du nom de Dieu Yhwh en hébreu dans le texte grec. Et je peux te dire pourquoi à partir d'un certain moment, le nom de Dieu n'a plus été recopié en hébreu dans le texte grec, c'est parce que le tétragramme hébreu יהוה était confondu par les grecs qui ne connaissaient pas l'hébreu avec les lettres grecques ΠιΠι qui se lit PIPI et comme cela ne donnait aucun sens, ils ont remplacé le tétragramme par KYRIOS dans le texte de la LXX grecque de l'ANCIEN TESTAMENT J'espère que cette fois-ci, tu as compris pourquoi les copistes ont supprimé le tétragramme hébreu du texte grec de la LXX de l'Ancien Testament et que tu as également compris que dans aucun des plus de 5000 manuscrits du Nouveau Testament, on ne trouve le nom de Dieu Yhwh ! (En venant poster mon commentaire, j'ai vu que Lionel a également fait ressortir que la LXX contient l'AT où il est normal que le nom de Dieu apparaisse mais le nom Yhwh ne se trouve pas dans le NT excepté 4 fois sous la forme courte Yah dans Alleluia - voir Apocalypse 19). Sincèrement Nomade _________________ ... et si, sur quelque point, vous pensez autrement, là encore Dieu (n)ous éclairera. En attendant, quel que soit le point déjà atteint, marchons tous dans la même ligne - Philippiens 3,15-16.
| |
| | | Nicodème
Nombre de messages : 452 Localisation : Europe Date d'inscription : 26/01/2011
| Sujet: Re: Un apostat dans la famille… Comment réagir ? Jeu 28 Juil 2011 - 11:02 | |
| - Nomade a écrit:
- יהוה était confondu par les grecs qui ne connaissaient pas l'hébreu avec les lettres grecques. ΠΙΠι qui se lit PIPI et comme cela ne donnait aucun sens, ils ont remplacé le tétragramme par KYRIOS dans le texte de la LXX grecque de l'ANCIEN TESTAMENT.
Bonjour à tous, Les Témoins peuvent vérifier cette information donnée par Nomade dans le livre Etude Perspicace, volume 1, p. 1254 : - Citation :
- Dans une lettre écrite à Rome en 384 de n. è., Jérôme déclare : “ Neuvième nom [de Dieu], tétragramme, qu’ils ont estimé [anékphônêton], c’est-à-dire ineffable ; il s’écrit par les lettres suivantes : yod, he, vau, he. Cet ensemble n’a pas été compris par certains ; à cause de la ressemblance des traits qui composent ces quatre lettres, et quand ils l’ont rencontré dans les livres grecs, ils l’ont lu d’ordinaire ΠΙΠΙ [lettres grecques correspondant aux lettres romaines PIPI]. ” — Lettres, Paris, 1951, p. 14.
L'introduction par la Watchtower, dans 237 passages du NT, du nom latin Jéhovah (inventé par un moine dominicain en 1270, cf la Tour de Garde du 1er mai 1980, p. 11) conduit malheureusement à occulter l'importance du Nom au-dessus de tout autre nom : - Citation :
- “ Dieu l’a élevé à une position supérieure et lui a donné volontiers le nom qui est au-dessus de tout autre nom, afin qu’au nom de Jésus plie tout genou de ceux qui sont dans le ciel et de ceux qui sont sur la terre et de ceux qui sont sous le sol, et que toute langue reconnaisse ouvertement que Jésus Christ est Seigneur à la gloire de Dieu le Père. ” (Philippiens 2:9-11, TMN).
Ainsi, dans Romains 14:8-9 par exemple, la pensée de Paul concernant Christ est complètement déformée. Alors que le v. 9 indique clairement qu'il parle du Christ, voici ce que lui fait dire la TMN en remplaçant 3 fois sur 4 "Seigneur" ( Kurios) par "Jéhovah" : - Citation :
- “ car si nous vivons, nous vivons pour Jéhovah*, et de même si nous mourons, nous mourons pour Jéhovah*. Donc, si nous vivons et de même si nous mourons, nous appartenons à Jéhovah*. Car c’est pour cela que Christ est mort et a repris vie, pour être Seigneur et sur les morts et sur les vivants. ”
Le lecteur jugera de la singularité de ce choix en confrontant ce texte dans la Traduction du Monde Nouveau avec les autres traductions qui rendent fidèlement par "Seigneur" le vocable Kurios tel qu'il apparaît dans les 5000 copies disponibles du texte grec : http://djep.hd.free.fr/LaReferenceBiblique/?Livre=45&Chap=14&Vers=8
http://www.scripture4all.org/OnlineInterlinear/NTpdf/rom14.pdfExemple dans la traduction du Semeur : - Citation :
- "Si nous vivons, nous vivons pour le Seigneur, et si nous mourons, nous mourons pour le Seigneur. Ainsi, que nous vivions ou que nous mourions, nous appartenons au Seigneur. En effet, le Christ est mort et il est revenu à la vie pour être le Seigneur des morts et des vivants."
Les propos de Paul ne retrouvent-ils pas ainsi leur cohérence dans le respect de sa pensée originelle ? Nicodème | |
| | | ti-Jean
Nombre de messages : 612 Localisation : Québec - Canada Date d'inscription : 28/12/2009
| Sujet: Re: Un apostat dans la famille… Comment réagir ? Jeu 28 Juil 2011 - 13:16 | |
| Bonjour à tous, et que la Paix du Seul Vrai Dieu Vivant soit sur tous...
Cet obstination du nom jéhovah, dans la TMN, n'est mais cher frères rien d'autres qu'insulte direct au Seul Vrai Dieu Vivant, et lorsque que nous prenons connaissance de sa provenance et que nous continuons à l'utiliser dans nos conversation ou en citant les Saints Écrits, ne nous rend-il pas semblable à ceux qui délibérément continue cet insulte infame du Seul Vrai Dieu Vivant... Je crois que les citations de la wt dans ce domaine devrait être suffisante pour nous amener à rectifier notre tir dans ce domaine...
Il serait de loin préférable de suivre l'exemple, ( suivre les TRACES ) de notre Maître '' LE FILS UNIQUE DE DIEU '' en disant Notre Père....
Il est galement à noter que plusieur fil de ce forum se retrouvent à la fin du compte sur le NOM FABULEUX de notre Père et notre Dieu,,,
bien tristement et dans la fraternité... | |
| | | Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: Un apostat dans la famille… Comment réagir ? | |
| |
| | | | Un apostat dans la famille… Comment réagir ? | |
|
Sujets similaires | |
|
| Permission de ce forum: | Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
| |
| |
| |
|