Ce qui est étonnant, c'est que la TMN révisée (TMNR ?) de 2013 contient 13% moins de mots que l'édition précédente
Certaines réductions s'expliquent par les versets qui ont tout simplement été supprimés, notamment
Jean 7:53-8:11 ainsi que Matthieu 17:21; 18:11; 23:14; Marc 7:16; 9:44, 46; 11:26; 15:28; Luc 17:36; 23:17; Jean 5:4; Actes 8:37; 15:34; 24:7; 28:29 et Romains 16:24.
Par contre, ce qui a été ajouté par exemple dans l'entête de Actes chap. 15, c'est l'expression "governing body" (littéralement "corps gouvernant")
mais rendu généralement par "collège central" en fr. Et voilà, les conducteurs religieux des TJ ont réussi à introduire dans leur Bible TMNR l'expression "governing body" ("collège central") avec laquelle ils justifient leur autorité sur leurs adeptes TJ. C'est comme si dans une Bible catholique, les traducteurs introduiraient "L'apôtre Pierre devient le 1er pape" dans l'entête de Matthieu 16 (pour le verset 18 "... tu es Pierre et sur cette pierre je bâtirai mon église")
Si vous lisez l'anglais, vous pouvez lire encore plus à ce sujet en cliquant sur
http://souldevice.wordpress.com/2013/10/23/jehovahs-witnesses-new-world-translation-2013-revision/
_________________
... et si, sur quelque point, vous pensez autrement, là encore Dieu (n)ous éclairera. En attendant, quel que soit le point déjà atteint, marchons tous dans la même ligne - Philippiens 3,15-16.